A
l'occasion de la journée internationale du livre jeunesse et dans le
cadre des journées de la Francophonie, une visio-conférence s'est
tenue entre les jeunes lecteurs de la Bibliothèque régionale pour
enfants « Pouchkine » de Saratov (Russie) et les lecteurs
de la médiathèque Albert-Camus.
Les
jeunes lecteurs se sont donnés rendez-vous le jeudi 2 avril à 14h30
pour échanger autour de leurs ouvrages préférés. A cette occasion,
les élèves russes, qui tous apprennent le français à l'Alliance
Française de Saratov, ont entretenu leurs homologues français des
ouvrages suivants :
Edouard
Ouspensky : Oncle
Fiodor, son chat et son chien
Nikolaï
Nossov, Les
aventures du petit-garçon-qui-ne-sait-rien et de ses
amis
La
version russe du Magicien
d'Oz,
d'Alexandre Volkov
Une traduction russe de La
Petite Sirène,
illustrée par Anton Lomaev.
Les
écoliers de George Sand ont fait partager leurs plaisirs de lectures
autour des ouvrages de
René Gosciny : la rentrée gauloise
Roald Dahl : Les sorcières
Marcel Aymé : les contes du chat perché
Les lapins crétins
A
l'issue de cette rencontre les enfants ont décidé d’établir un
lien plus étroit entre nos deux structures et se sont promis de
s'écrire.
Cette
première rencontre sera suivie d'une seconde, cette fois
entre les bibliothécaires, pour une séance
de travail autour des pratiques professionnelles et des missions de
chacun.
Nous
devons remercier très chaleureusement, l'Alliance Française et
Manon Millischère, jeune doloise, installée à Saratov pour
quelques semaines encore, sans qui cette expérience ne se serait
jamais concrétisée.
Merci
aux enseignantes de George Sand : Julia Fiat, Nadine Herrmann et
Karine Mathé qui se sont prêtées avec beaucoup d'enthousiasme à
cette expérience.
Merci à notre lectrice Yelena, pour sa traduction simultanée.